Traductrice indépendante
Je réponds à vos besoins de communication multilingue de l’anglais et l’allemand vers le français et de rédaction inclusive pour promouvoir l’égalité et la diversité.
Spécialisée dans les traductions dans les domaines du marketing, de la communication d’entreprise et du tourisme, ma mission est de faire passer votre message en français inclusif et de captiver votre audience.
Percez sur le marché francophone grâce à une communication claire, convaincante et inclusive.
Mes engagements
Communication tout au long du projet
Traduction idiomatique et naturelle
Recherches terminologiques minutieuses
Relecture et contrôle qualité systématiques
Respect des délais fixés
Respect total de la confidentialité
Respect du Code de déontologie de la SFT
« Violaine a traduit mon livre "Bernadette de Lourdes : Pèlerinage dans le cœur de Jésus" de l'anglais vers le français. C'est une vraie professionnelle et elle est a fait un super travail de traduction. C'était un grand plaisir de travailler avec elle et je recommande fortement ses services. »
- Adam Simon, auteur indépendant de Bernadette of Lourdes: Pilgrimage into the heart of Jesus